本文目录
物是人非事事休欲语泪先流意思倦
人和事情都已经随风飘逝,想要诉讼自己的哀愁,在没有开口的时候已经先流出泪水。物是人非事事休,欲语泪先流这句诗出自宋代李清照的《武陵春·春晚》,物是人非事事休,欲语泪先流翻译的意思就是景物依旧,人事已变,一切事情都随风飘逝,想要倾诉自己的哀愁,未开口泪先流,下一句是闻说双溪春尚好,也拟泛轻舟。
年年岁岁花相似岁岁年年人不同.物是人非事事休欲语泪先流.下一句是什么.
.物是人非事事休,欲语泪先流,闻说双溪春尚好,也拟泛轻舟,只恐双溪舴艋舟,载不动许多愁..【李清照 武陵春】
年年岁岁花相似,岁岁年年人不同..【刘希夷 代悲白头翁】
物是人非事事休 欲语泪先流
1、“物是人非事事休,欲语泪先流”出自李清照的《武陵春·风住尘香花已尽》。\x0d\x0a2、原文\x0d\x0a武陵春·风住尘香花已尽\x0d\x0a李清照\x0d\x0a风住尘香花已尽,日晚倦梳头。物是人非事事休,欲语泪先流。\x0d\x0a闻说双溪春尚好,也拟泛轻舟。只恐双溪舴艋舟,载不动、许多愁。\x0d\x0a3、译文\x0d\x0a恼人的风雨停歇了,枝头的花朵落尽了,只有沾花的尘土犹自散发出微微的香气。抬头看看,日已高,却仍无心梳洗打扮。春去夏来,花开花谢,亘古如斯,唯有伤心的人、痛心的事,令我愁肠百结,一想到这些,还没有开口我就泪如雨下。\x0d\x0a听人说双溪的春色还不错,那我就去那里划划船,姑且散散心吧。唉,我真担心啊,双溪那叶单薄的小船,怕是载不动我内心沉重的忧愁啊!\x0d\x0a4、简析\x0d\x0a《武陵春·风住尘香花已尽》是宋代女词人李清照所创作的一首词。此词上片极言眼前暮春景物的不堪入目和心情的凄苦之极;下片则进一步表现其悲愁之深重,并以舴艋舟载不动愁的新颖艺术手法来表达悲愁之多。全词充满了“物是人非事事休”的痛苦和对故国故人的忧思,写得新颖奇巧,深沉哀婉,自然贴切,丝毫无矫揉造作之嫌,饶有特色。此词借暮春之景,写出了词人内心深处的苦闷和忧愁,塑造了一个孤苦凄凉环中流荡无一的才女形象。
物是人非事事休的意思下一句怎么接
“物是人非事事休”出自李清照的《武陵春 春晚》。意思是指景物依旧,人事已变,一切事情都已经完结。 物是人非:风物依旧,人事却已不同;事事休:一切事情都完了。
附:武陵春 春晚 [1]
[宋]李清照
风住尘香花已尽 [2] ,日晚倦梳头。
物是人非事事休 [3] ,欲语泪先流。
闻说双溪春尚好 [4] ,也拟泛轻舟。
只恐双溪舴艋舟 [5] ,载不动许多愁。
注释:
[1] 这是一首小令,作于南宋高宗绍兴五年( 1135 ),当时李清照避乱南逃,居于浙江金华。武陵春:词牌名。又名《武林春》、《花想容》。 选自《李清照集校注》。武陵春,词牌名。
[2] 风住尘香:风停了,尘土里带有落花的香气。尘香:落花化为尘土,而芳香犹在。陆游《卜算子·咏梅》:“零落成泥碾作尘,只有香如故”,与此意同。
[3] 物是人非事事休,欲语泪先流。此句抒写作者凄凉落寞的心境。物是人非:风物依旧,人事却已不同。这里是说,自己与丈夫(赵明诚)收集的金石、文物、书籍还在,可大宋朝廷却偏安一隅,丈夫也已经去世,自己流离失所,一切均已不可与往昔相比。事事休:一切事情都完了。
[4] 双溪:浙江金华的一条河。东港、西港二水流至金华汇合,称婺港,又称双溪,是当时的游览胜地。这里指的是李清照将要春游的地方。
[5] 舴艋(zé měng)舟:形似舴蜢的小船。
[6]物是人非:景物依旧,人事已变。这里暗指丈夫已死。
[7]拟:打算.
译文:
风停了,尘土里带有花的香气,而花儿已凋落殆尽。已近黄昏,我却懒得来梳妆。景物依旧,人事已变,一切事情都已经完结。想要倾诉自己的感慨,还未开口,眼泪先流下来。
听说双溪春景尚好,我也打算泛舟前去。只恐怕双溪蚱蜢般的小船,载不动我许多的忧愁。
以上就是关于物是人非事事休下一句,物是人非事事休欲语泪先流意思倦的全部内容,以及物是人非事事休下一句 的相关内容,希望能够帮到您。
版权声明:本文来自用户投稿,不代表【启智网】立场,本平台所发表的文章、图片属于原权利人所有,因客观原因,或会存在不当使用的情况,非恶意侵犯原权利人相关权益,敬请相关权利人谅解并与我们联系(邮箱:faedoony@foxmail.com)我们将及时处理,共同维护良好的网络创作环境。