本文目录
屋漏偏逢连夜雨 船迟又遇打头风
“屋漏偏逢连夜雨”并不是诗句,而是明末文学家冯梦龙纂辑的白话短篇小说集《醒世恒言》中句子,原来的句子是:“屋漏偏逢连夜雨,般迟又遇打头风”。
“屋漏偏逢连夜雨,般迟又遇打头风”的白话文翻译为:屋顶漏雨,偏偏下了一整夜的雨。赶船迟了,好不容易才上了船,居然抛锚了,表示倒霉到了极点。
扩展资料:
1、《醒世恒言》是中国明末清初作家冯梦龙的白话小说集,初版于明朝天启七年(1627年)。
2、冯梦龙(1574-1646),明代文学家、戏曲家。字犹龙,又字子犹,号龙子犹、墨憨斋主人、顾曲散人、吴下词奴、姑苏词奴、前周柱史等。汉族,南直隶苏州府长洲县(今江苏省苏州市)人,出身士大夫家庭。兄梦桂,善画。
3、《醒世恒言》中的经典句子有:是非只因多开口,烦恼皆因巧弄舌。广知世事休开口,纵会人前只点头。假使连头也不点,一生无恼亦无愁。得便宜处欣欣乐,不遂心时闷闷愁。不讨便宜不折本,也不欢喜也无愁。
屋漏偏逢连夜雨下一句怎么接
“屋漏偏逢连夜雨”出自唐代伟大诗人杜甫的《茅屋为秋风所破歌》。
《茅屋为秋风所破歌》原文:
八月秋高风怒号,卷我屋上三重茅。茅飞渡江洒江郊,高者挂罥长林梢,下者飘转沉塘坳。
南村群童欺我老无力,忍能对面为盗贼。公然抱茅入竹去,唇焦口燥呼不得,归来倚杖自叹息。
俄顷风定云墨色,秋天漠漠向昏黑。布衾多年冷似铁,娇儿恶卧踏里裂。床头屋漏无干处,雨脚如麻未断绝。自经丧乱少睡眠,长夜沾湿何由彻!
安得广厦千万间,大庇天下寒士俱欢颜,风雨不动安如山。呜呼!何时眼前突兀见此屋,吾庐独破受冻死亦足!
《茅屋为秋风所破歌》白话译文:
八月里秋深,狂风怒号,狂风卷走了我屋顶上好几层茅草。茅草乱飞,渡过浣花溪,散落在对岸江边。飞得高的茅草缠绕在高高的树梢上,飞得低的飘飘洒洒沉落到池塘和洼地里。
南村的一群儿童欺负我年老没力气,竟忍心这样当面做“贼”抢东西,毫无顾忌地抱着茅草跑进竹林去了。我嘴唇干燥也喝止不住,回来后拄着拐杖,独自叹息。
一会儿风停了,天空中乌云像墨一样黑,深秋天空阴沉迷蒙渐渐黑下来了。布被盖了多年,又冷又硬,像铁板似的。孩子睡觉姿势不好,把被子蹬破了。一下雨屋顶漏水,屋内没有一点儿干燥的地方,房顶的雨水像麻线一样不停地往下漏。自从安史之乱之后,我睡眠的时间很少,长夜漫漫,屋漏床湿,怎能挨到天亮。
如何能得到千万间宽敞高大的房子,普遍地庇覆天下间贫寒的读书人,让他们开颜欢笑,房子在风雨中也不为所动,安稳得像是山一样?唉!什么时候眼前出现这样高耸的房屋,到那时即使我的茅屋被秋风所吹破,我自己受冻而死也心甘情愿!
扩展资料:
《茅屋为秋风所破歌》简介
《茅屋为秋风所破歌》是唐代伟大诗人杜甫旅居四川成都草堂期间创作的一首歌行体古诗。此诗叙述作者的茅屋被秋风所破以致全家遭雨淋的痛苦经历,抒发了自己内心的感慨,体现了诗人忧国忧民的崇高思想境界,是杜诗中的典范之作。全篇可分为四段,第一段写面对狂风破屋的焦虑;第二段写面对群童抱茅的无奈;第三段写遭受夜雨的痛苦;第四段写期盼广厦,将苦难加以升华。
前三段是写实式的叙事,诉述自家之苦,情绪含蓄压抑;后一段是理想的升华,直抒忧民之情,情绪激越轩昂。前三段的层层铺叙,为后一段的抒情奠定了坚实的基础,如此抑扬曲折的情绪变换,完美地体现了杜诗”沉郁顿挫“的风格
“屋漏偏逢连夜雨”歇后语下一句是什么
″屋漏偏逢连夜雨″歇后语的下一句是,"屋漏偏逢连夜雨 ,船迟又遇打头风。意思就是祸不单行。
屋漏偏逢连夜雨
一、屋漏偏逢连夜雨 ,下一句是:船迟又遇打头风。
二、扩展知识:
1、出处:《醒世恒言》。
2、含意:屋子漏了,可是偏偏又赶上连夜下雨。船本来就迟到了,但是又赶上逆风航行。这就是我们常说的祸不单行。引申为本来已经够倒霉的了,但恰巧还有火上浇油的更大的打击。
3、近义词:福无双至,祸不单行。
以上就是关于屋逢连夜偏漏雨的下一句,屋漏偏逢连夜雨 船迟又遇打头风的全部内容,以及雨的下一句 的相关内容,希望能够帮到您。
版权声明:本文来自用户投稿,不代表【启智网】立场,本平台所发表的文章、图片属于原权利人所有,因客观原因,或会存在不当使用的情况,非恶意侵犯原权利人相关权益,敬请相关权利人谅解并与我们联系(邮箱:faedoony@foxmail.com)我们将及时处理,共同维护良好的网络创作环境。